surgir un problema de credibilidad - перевод на Английский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

surgir un problema de credibilidad - перевод на Английский

Houston tenemos un problema

surgir un problema de credibilidad      
(v.) = credibility gap + arise
Ex: Because of widely differing perceptions between public library users, authorities and public librarians on the relative importance of the social and informational role of the public library, a credibility gap has arisen which is seriously detrimental to the public library.
credibilidad         
  • Los científicos con doctorado se consideran fuentes creíbles en su campo de especialización, debido a sus estudios avanzados.
<br>
<br>(en la foto) el Dr. Cyril Ponnamperuma analiza una muestra lunar - El investigador principal de los estudios químicos es el Dr. Cyril Ponnamperuma, Jefe de la Subdivisión de Evolución Química Ames de la NASA.
CREDIBILIDAD DE UNA FUENTE O MENSAJE, QUE COMPRENDE COMPONENTES OBJETIVOS Y SUBJETIVOS
Street cred
= credibility, credence, plausibility, believability.
Ex: You should recognize that different sources of information have various levels of credibility.
Ex: If "mistakes are made of probability, of language, of relationship" then these "must, in all but the simplest readers, destroy credence".
Ex: It also provides a natural preference ordering on explanations, defined in terms of normality or plausibility.
Ex: The results show that a more innocuous message results in more positive judgments of believability.
----
* credibilidad de las fuentes = source credibility.
* dañar la credibilidad (de Alguien) = damage + credibility.
* dañar la credibilidad (de Alguien/Algo) = impair + credibility.
* dar credibilidad = give + credence, lend + credence, bestow + credibility, provide + credibility.
* obtener credibilidad = attain + credibility.
* perder credibilidad = destroy + credence.
* perder la credibilidad = lose + face.
* pérdida de credibilidad = loss of face.
* quitar la credibilidad = destroy + credence.
* restablecer la credibilidad = re-establish + credibility.
* robar la credibilidad = destroy + credence.
* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.
* surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.
efusión         
  • La imagen de la izquierda muestra efusión, donde la imagen de la derecha muestra difusión. La efusión se produce a través de un orificio más pequeño que la trayectoria libre media de las partículas en movimiento, mientras que la difusión ocurre a través de una en la cual las partículas múltiples pueden fluir a través simultáneamente.
PROCESO FÍSICO
Efusion de un gas; Efusion; Efusión de un gas
gush
effusion
pouring out
shedding
warmth

Определение

efusión
efusión (del lat. "effusio, -onis")
1 f. Derramamiento de un líquido. En lenguaje corriente se aplica sólo al de la *sangre. Med. Derramamiento de cualquier líquido del organismo. Med. Acumulación anormal de un líquido en un tejido o una cavidad del cuerpo, por ejemplo por obstrucción de los vasos sanguíneos o linfáticos. Derrame, extravasación.
2 Actitud ostensiblemente expresiva de un estado de ánimo alegre o generoso. Corrientemente, se aplica sólo a la expresión viva de sentimientos afectuosos o propicios hacia alguien. *Cordial.
3 En *alquimia, purificación de la piedra filosofal.

Википедия

Houston, tenemos un problema

Houston, tenemos un problema (del inglés: "Houston, we have a problem") es una popular pero errónea cita de una frase dicha por el astronauta Jack Swigert durante el accidentado viaje del Apolo 13, justo después de observar una luz de advertencia acompañada de un estallido,[1]​ a las 21:08 CST del 13 de abril de 1970.[2]

La frase verídica efectuada por Swigert fue:

seguida de la de su compañero Jim Lovell:

Una gran cantidad de luces de advertencia se encendieron en serie indicando la pérdida de dos de las tres fuentes generadoras de energía.[3]

Desde entonces, la frase se ha popularizado,[4]​ usándose para dar cuenta —de manera informal— del surgimiento de un problema imprevisto.[5]